KokpitKibice
Zobacz drużynę

UEFA ułatwiła życie kibicom i dziennikarzom. Przygotowała ściągę

Wymowa niektórych nazwisk stanowi nie lada wyzwanie dla wszystkich. UEFA przygotowała zasady panujące w różnych językach. Teraz zagraniczni dziennikarze powinno poradzić sobie bez problemu z wymówieniem nazwiska Bartosza Bereszyńskiego.
Dominika Pawlik
Dominika Pawlik
piłkarze reprezentacji Polski Instagram / Na zdjęciu: piłkarze reprezentacji Polski

Język angielski jest jednym z popularniejszych, jeśli chodzi o Europę. Nie oznacza to jednak, że wymowa wszystkich nazwisk jest dokładnie taka sama, jak we wspomnianym języku.

Często słyszymy podczas relacji, że i nasi komentatorzy miewają problemy z różnego rodzaju nazwiskami. Podobnie zagraniczni dziennikarze z naszymi.

UEFA postanowiła więc wyjść naprzeciw wszystkim i przygotowała zasady wymowy nazwisk reprezentacji biorących udział w Euro 2020. Oczywiście w przypadku języka polskiego sprawa nie jest prosta i jest długa lista.

Jak to dokładnie wygląda?

Bartosz Bereszyński - Berresh-in-skee
Paweł Dawidowicz - Dav-id-ov-itch
Łukasz Fabiański - Woo-cash Fab-yan-ski
Kamil Jóźwiak - Yoz-vee-ak
Tomasz Kędziora - Kend-zyor-a
Dawid Kownacki - Kov-nats-kee
Kacper Kozłowski - Kos-lov-skee
Robert Lewandowski - Lev-and-ov-ski
Kamil Piątkowski - Pyont-kov-skee
Przemysław Płacheta - Pwa-shettaT
ymoteusz Puchacz - Pook-atch
Jakub Świerczok - Shfair-chock
Wojciech Szczęsny - Voy-chekh Sh-chen-sni

Czytaj też:
Mamy precedens. Na ten stadion mogą wejść zaszczepieni kibice poza limitem
Wisła Kraków ma nowego trenera! To "słowacki Guardiola"

ZOBACZ WIDEO: Euro 2020. Fabiański optymistycznie o szansach Polaków. "To co we Francji albo więcej"



Mecze EURO 2020 możesz oglądać online na platformie WP Pilot.

Polub Piłkę Nożną na Facebooku
Zgłoś błąd
WP SportoweFakty
Komentarze (3)
Już uciekasz? Sprawdź jeszcze to:
×
Sport na ×