EL KOC: Poole Pirates - Peterborough Panthers 58:36, słaby mecz Polaków

W rewanżowym półfinałowym spotkaniu Elite League Knock Out Cup drużyna Poole Pirates pokonała na własnym torze zespół Peterborough Panthers 58:35. Najlepszym zawodnikiem gospodarzy był Bjarne Pedersen. Wśród gości liderem był Kenneth Bjerre.

Pedersen dla zwycięskiej ekipy wywalczył dwanaście punktów. Po dziewięć oczek zdobyli Australijczycy - Davey Watt, Darcy Ward i Jason Doyle. Tylko cztery punkty to dorobek Artura Mroczki.

Jeszcze gorzej spisali się Polacy występujący w drużynie Panter. Norbert Kościuch zapisał na swoim koncie punkt, a Krzysztof Buczkowski dwa oczka. Najskuteczniejszy w tej drużynie - Kenneth Bjerre uzbierał piętnaście punktów.

Awans do finału wywalczyli jeźdźcy Poole.

Poole Pirates - 58

1. Chris Holder - 8 (2,1,3,2)

2. Darcy Ward - 9+2 (1*,3,3,2*,0)

3. Bjarne Pedersen - 12+1 (3,3,3,2*,1)

4. Artur Mroczka - 4 (1,1,1,1)

5. Davey Watt - 9 (3,3,3,0)

6. Jason Doyle - 9+3 (2*,2*,2*,3)

7. Leon Madsen - 7 (3,0,1,3)

Peterborough Panthers - 36

1. Kenneth Bjerre - 15 (3,4!,2,3,3)

2. Krzysztof Buczkowski - 1 (0,0,1,0)

3. Rory Schlein - 8 (2,4!,1,1)

4. Niels Kristian Iversen - 3+1 (w,1*,0,2)

5. Troy Batchelor - 7+1 (0,2,2,1,2*)

6. Craig Cook - 0 (0,0,0,0)

7. Norbert Kościuch - 2 (1,1,0,0)

Bieg po biegu:

1. Bjerre, Holder, Ward, Buczkowski 3:3

2. Madsen, Doyle, Kościuch, Cook 5:1 (8:4)

3. Pedersen, Schlein, Mroczka, Iversen (w/u) 4:2 (12:6)

4. Watt, Doyle, Kościuch, Batchelor 5:1 (17:7)

5. Pedersen, Bjerre (4!), Mroczka, Buczkowski 4:4 (21:11)

6. Ward, Batchelor, Holder, Cook 4:2 (25:13)

7. Watt, Schlein (4!), Iversen, Madsen 3:5 (28:18)

8. Ward, Doyle, Buczkowski, Kościuch 5:1 (33:19)

9. Pedersen, Batchelor, Mroczka, Cook 4:2 (37:21)

10. Holder, Ward, Schlein, Iversen 5:1 (42:22)

11. Watt, Bjerre, Madsen, Buczkowski 4:2 (46:24)

12. Doyle, Pedersen, Schlein, Cook 5:1 (51:25)

13. Bjerre, Holder, Batchelor, Watt 2:4 (53:29)

14. Madsen, Iversen, Mroczka, Kościuch 4:2 (57:31)

15. Bjerre, Batchelor, Pedersen, Ward 1:5 (58:36)

Źródło artykułu: