Taką pisownię nazwiska byłego kapitana reprezentacji Polski zastosowano w oficjalnym komunikacie opublikowanym przez klub z Florencji po zamknięciu letniego okna transferowego. "Blasczykowky" wzmocnił Fiorentinę zarówno w wersji włoskiej, jak i angielskiej komunikatu.
[ad=rectangle]
Niemcy na początku również mieli problemy z oswojeniem się z nazwiskiem 30-letniego skrzydłowego, w związku z czym Błaszczykowski występował w BVB z napisem "Kuba" na koszulce, ale Borussia w oficjalnych komunikatach nie przekręcała nazwiska Polaka. Włosi poprawili swój błąd dopiero we wtorek przed południem.
Błaszczykowski w poniedziałek został wypożyczony z Borussii do Fiorentiny do końca sezonu 2015/2016, a według nieoficjalnych informacji Włosi zagwarantowali sobie prawo do wykupu piłkarza.
Zobacz także: Jerzy Engel o zwycięstwie Polski z Niemcami i sytuacji Błaszczykowskiego
Oglądaj rozgrywki włoskiej Serie A na Eleven Sports w Pilocie WP (link sponsorowany)
a swoją drogą, ciekaw jestem, jak dobrze poszłoby wzburzonym dziennikarzom z SF oraz ile byków wsadziliby w takich nazwiskac Czytaj całość