"Baño polaco". Narzeczona Ronaldo wypowiedziała się z pogardą o Polakach?
Georgina Rodriguez w dokumencie Netfliksa zaliczyła fatalną wpadkę, wyśmiewając być może Polaków. Kiedy partnerka Cristiano Ronaldo bierze "polski" prysznic?
W trzecim odcinku uwagę widzów przykuło określenie... "baño polaco" (z hiszp. "polski prysznic"). Kiedy słynna piłkarska WAG (termin używany w mediach w odniesieniu do żon i partnerek sportowców) bierze "polski" prysznic?
- Potem się naszykuję. Obudźcie mnie o godz. 19. Nie potrzebujemy zbyt dużo czasu. Ja na pewno nie potrzebuję, najwyżej wezmę "francuski" albo "polski" prysznic - powiedziała w swoim filmie Rodriguez.
Hiszpańska modelka wytłumaczyła, jak to jest wziąć "baño polaco". - Wygląda to tak, że myjesz to, to i to. Skąd się to wzięło? Z rymowanki, którą można znaleźć w internecie. Odświeżasz po prostu tylko części intymne, pupę i pachy - zdradziła Rodriguez, wskazując na poszczególne części ciała.
Kobieta dodała, że w jej stronach zwrot używany jest na porządku dziennym, podobnie jak "francuski" prysznic, który ma oznaczać praktycznie to samo. Rodriguez niekoniecznie jednak mogła mieć na myśli Polskę. Słowo "polaco" to również w jęz. hiszpańskim pogardliwe określenie na Katalończyka.
Zobacz:
Zdjęcie Cristiano Ronaldo od razu stało się hitem. Nic w tym dziwnego
Mocny atak rodziny na Georginę. "Powinna się wstydzić!"
Kibicuj polskim skoczkom w Pilocie WP (link sponsorowany)